Подсказка | ||
При вводе Логина и Пароля, обратите внимание на используемый Вами регистр клавиатуры! |
||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Подготовил: Юрий Лигун, Украина
Маленькие заметки о Больших Гималаях
Часть 2
* * *
Кстати, о ценах. Одна из участниц нашего похода (предположим, что её звали Люда) вдруг засомневалась, одолеет ли она перевал. Это говорило о присущем ей здравом смысле, поскольку занятия в фитнес-клубе вряд ли можно назвать серьёзной подготовкой к первому (!) знакомству с горами, да ещё ни какими-нибудь, а непальскими, которым палец в рот не клади. Так вот, пока мы, словно жуки, карабкались вверх, Люда искала лошадку. И нашла! За $100! Судя по цене это была либо очень тёмная лошадка, либо конь Будённого, потому что за подъём на перевал обычно берут двадцатку и то после долгих торгов. Так что в Непале абсолютны только вершины, всё же остальное относительно. Поэтому ко всему остальному надо относится с юмором, что мы и делали.
* * *
Утро мы встретили в храме-пагоде, названном как и долина – Муктинатх, что значит Господь Освобождения. Храм, символизирующий симбиоз индуизма и буддизма, знаменит ста восьмью струями воды, которые в свою очередь символизируют 108 ди́вья-де́шам – святых мест индуизма. Под струями пробегают верующие, совершая омовение. Водичка с гималайских ледников так бодрит, что нам хватило и одной струи, которая тут же отморозила пальцы. Поэтому всё остальное мы омыли под горячим душем.
* * *
Дальнейший спуск пролегает через ухоженные огороды и яблоневые сады. Это весьма впечатляет среди марсианского пейзажа, нависшего над рукотворными оазисами, как стервятник над ягнёнком. Представьте на секундочку: пустынные долины… голые склоны… и вдруг – зелёный огурец!
* * *
Наша команда продолжает путь на джипе, а я решаю прогуляться пешком. На первом же пригорке лоб в лоб сталкиваюсь со сногсшибательным ветром. Причём «сногсшибательным» в буквальном смысле слова. Он три раза аккуратно укладывал меня на землю и так же аккуратно пытался оторвать голову. Четвёртого раза я ждать не стал и повернул голову с ногами назад, чтобы присоединиться к нашим в селении Кагбени, стоящем на границе нижнего и верхнего Мустанга. Однако там никого не нашёл и, сфотографировав развалины старой крепости, решил спускаться в столицу Мустанга – Джомсом (высота каких-то 2770 метров).
* * *
По пути встретил памятник поздней цивилизации – сверзившийся в двадцатиметровый обрыв экскаватор. Он сиротливо умирал у реки, а его ковш едва заметно подрагивал, пытаясь смахнуть ржавую слезу. А может это я подрагивал от хулиганистого ветра, который не оставил надежды, если не уложить меня на лопатки, то хотя бы выиграть по очкам, запорошив мои очки поднятой пылью?
* * *
Догнал наших портеров, и с ними вошёл в Джомсом. Столица Мустанга оказалась заурядным посёлком, непропорционально растянутым в длину. Прочесал окрестности, высматривая украинский флаг на фасадах гостиниц, но тщетно. Неужели я обогнал джип?
* * *
Отставшая группа объявилась где-то через час, под завязку загруженная дорожными впечатлениями. Но разве могут мимолётные пейзажи за окном самодвижущейся коляски сравниться с неспешными видами, которые открываются путнику, топающему на своих двоих? Хотя тут как посмотреть, ведь я глядел в оба глаза, а мои одиннадцать друзей – в двадцать два! Так что увидели они всё-таки больше…
За ужином отметили окончание пешей одиссеи, не преминув чокнуться за начало воздушной.
* * *
…Едва изящный самолётик коснулся земли и замер, как тут же началась загрузка. Но спешка была оправдана. Дело в том, что воздушные потоки в горах позволяют летать без риска для жизни только до 10 утра. Вернее, летать-то можно и позже, но вот приземляться не всегда получается.
* * *
…Несёмся посреди ущелья. Слева и справа склоны, сплошь покрытые зелёными лесами. В изумрудной шевелюре гор мелькают крыши деревенских домиков, словно нелепые бигуди на голове спящей красавицы. Около строений – посевы пшеницы, риса, гречки, чечевицы. И очень много зелёной капусты, символизирующей здесь не богатство доллара, а бедность рупии…
* * *
Приземляемся в Похкаре, где свирепствует настоящая курортная жара. В аэропорту нас встречает верный проводник Пурна. Дело в том, что после второй ночёвки в селении Кото он прервал восхождение. А всё из-за того, что у москвички Анны резко ухудшилось самочувствие – пульс 150, давление 200, бессонница 1000 (это когда сосчитаешь тысячу слонов, а сна ни в одном глазу). Вот он её быстренько и спустил в более мягкую климатическую зону. А тандем Анны и Пурны мы назвали Анна-Пурной, что буквально совпадало с наименованием нашего трека.
Бывают же такие казусы!
* * *
Отель в центре Похкары возвышался над озером Фева. Вид из окна такой, что можно больше никуда не ездить. Но здоровое любопытство гнало вперёд, и после обеда мы отправились к местным водопадам, а потом заглянули в музей горков – настолько воинственного горного племени, что самые свирепые и поныне состоят на службе в британском ОМОНе, или как там он у них называется.
* * *
Чтобы доказать, что славяне не уступают горкам в воинственности, мы взяли штурмом ещё одну достопримечательность – пещеру. Почему штурмом? Да потому что внутри этой огромной дыры практически не было освещения, зато в изобилии присутствовали все признаки антисанитарии – грязь, сырость и тяжёлые капли сверху, которые, как известно, камень точат. Естественно, без потерь не обошлось: друг-Серёга вспомнил детство и счесал коленки до крови.
* * *
Смывали кровь в китайском лазарете, который из-за отсутствия медицинской лицензии притворялся рестораном. Заказали больничное блюдо – утку, но не фарфоровую, а по-пекински. Официант повеселел и убежал, но вскоре вернулся и грустно сказал: «No utka». Пришлось есть, что есть. Попробовали дюжину образцов китайских харчей. Стол был устроен как рулетка в казино: мы его крутили и каждый смог попробовать соседский кусочек.
* * *
Следующий номер нашей программы – рафтинг, то есть сплав по реке Сети. На разбитом индийском автобусе с детским названием «ТАТА» мчимся к месту старта. У моста накачали рафты, разбились на две команды (чтобы не утонуть всем вместе) и, оттолкнув от себя мост, дружно отдали концы…
* * *
* * *
Хорошо, что плохое тоже иногда кончается. Из бурного потока нас вырвал спокойный заливчик, на берегу которого проводники установили палатки и соорудили навесы из поставленных под углом рафтов. Но в палатках было неинтересно, поэтому все ночевали в спальниках под открытым небом.
* * *
Фейерверк – штука дорогая. Но иногда хочется чего-то яркого и шумного. А если хочется, то получится… Короче, сели мы после ужина на берегу тихого заливчика расписать пульку. Ну, а какая пуля без пива! Максим лихо открыл бутылку, и вдруг прогремел оглушительный взрыв! Не успели мы окопаться, как с небес прилетело отбитое горлышко, хотя посудина, которую открывал Макс как была, так и осталась целой. Мистика? Да нет, просто от хлопка срываемой пробки сдетонировала другая бутылка, лежащая на берегу.
* * *
После тщательного разбора полётов мы остановились на следующей версии. Доставлять продукты в эти места непросто, поэтому закупка идёт крупным оптом, отчего пиво иногда выдерживается два, а то и три срока хранения. А наше к тому же хорошо подогрелось на горячем песке – вот и не выдержало, рванув как противопехотная граната. Слава Богу, осколки никого не зацепили, иначе фейерверк был бы кровавым. Кроме основного вывода, мы сделали и частное заключение: не надо в тяжёлом походе расписывать пулю. Ведь не зря же говорится: пуля – дура…
* * *
Да, чуть не забыл: кроме двух рафтов, у нас был ещё каяк для подстраховки, которым управлял чумазый паренёк, похожий на вертлявого чертёнка. Хотя, скорее всего, эта вертлявость не врождённая, а обусловленная характером плавсредства: каяк – чертовски вёрткая штука! Но дрессировке поддаётся. Мы с Андреем погуляли на нём по заливчику и ни разу не опрокинулись.
* * *
Второй день сплава, на удивление, был интереснее. То есть рафтинг не дал к себе привыкнуть и удивил до состояния лёгкой контузии. Пороги стали затяжными и крутыми, как пожарная лестница, а волны взметались на два с половиной метра, прямо как у Айвазовского. Но наш кайф их всё равно перехлёстывал!
* * *
На относительно спокойных участках горячие головы прыгали в воду. Скорость рафта и человека в бурной реке оказалась одинаковой, как при свободном падении в безвоздушном пространстве. Правда, заползать в рафт с воды не так-то просто. Гондола высокая, вот и попробуй забраться на борт в одежде, каске и спасжилете. Поэтому проводники не церемонились и затаскивали нас за шкирку как котят.
* * *
Кайф закончился в точке впадения в нашу речку другой полноводной реки. Вода стала спокойной, как в Днепре, и экстремальный рафтинг приказал долго жить. Конечно, долго жить – это хорошо, но ещё лучше сигать по бурным волнам и не думать о всяких мелочах, типа ремонта квартиры или покупки новых башмаков.
* * *
Отплававшись, берём курс на объект Всемирного наследия ЮНЕСКО № 284. Под этим скучным инвентаризационным номером скрывается совсем не скучный Королевский национальный парк Читван. По пути заглядываем в родовое поместье нашего гида Пурны, где живут его родной брат и почти столетний отец. Что сказать? Мы живём лучше!
* * *
Объект № 284, как и подобает приличному парку, покрыт зеленью. Только парк этот неприлично большой – 932 кв. км, а роль зелени выполняют не чахлые кустики, а непролазные джунгли. В силу этого мы не стали по ним лазать, а прокатились на пироге, выдолбленной из восьмиметрового ствола. С трудом уместившись на низеньких скамеечках, мы сразу поняли, почему эту лодку назвали пирогой. Всё очень просто: пирога ¬ – это пирог, начинённый туристами! Про это несомненно знают местные крокодилы, которые, загорая на солнышке, бросали на нас взгляды, полные неподдельного интереса. Однако в этот раз крокодилам не повезло. Наш гребец так ловко орудовал шестом, что кровожадным рептилиям оставалось только лить крокодиловы слёзы и скрежетать зубами.
* * *
Когда мы подошли к берегу со стороны реки, с берега к реке подошло слоновье стадо. Облысевшие родственники мамонтов дружно сыграли сценку «сушняк после вчерашнего». Их хоботы расплёскивали воду, как дрожащая рука алкоголика, разве что бивни не стучали о край стакана. Глядя на муки взрослых, юные слонята громко смеялись…
* * *
После водопоя, в котором мы тоже приняли посильное участие, группа отправилась на пешую прогулку. Нам клятвенно пообещали: если повезёт, встретим носорога. А если не повезёт, то сразу двух. В случае невезения убегать надо зигзагами, но не как в большом слаломе, а как в детских догонялках – с неожиданными и частыми разворотами, желательно вокруг толстых деревьев. Но похоже, носороги не раз слышали этот инструктаж и решили не тратить время на изворотливых туристов. Чтобы урок выживания не пропал зря, мы зашли в слоновый питомник. Но и там побегать наперегонки не удалось: ноги слоновьих мамаш были надёжно опутаны цепями…
* * *
Лишь вечером на концерте непальского фольклорного ансамбля мы дали выход накопившейся энергии. Сначала смотрели как они пляшут, а затем и сами врезали гопака. Местные смотрели на нас со смешанным чувством ужаса и восхищения. Вездесущие японцы аплодировали.
* * *
Следующим утром произошла третья встреча со слонами. На этот раз мы взяли верх. Правда, для этого пришлось взобраться на специальную вышку, а затем влезть в специальную корзину, установленную на слоновьем горбу. Только не надо говорить, что горбы – это у верблюдов. При ближайшем рассмотрении слоны тоже украшены горбами, но о-о-очень большими – как раки по пять рублей!
* * *
Я сидел в переднем углу корзины, и слон, отмахиваясь от встречных мух, просто защекотал мои колени своими ушами. Ощущение довольно странное…
* * *
В джунглях видели косуль и марабу. Носороги опять попрятались. В конце прогулки отправились к реке. Когда слоны спускались по крутой тропке, ощущения были, как на русских горках – мы чуть из сёдел не повыпадали. А всё-таки умный человек заменил сёдла корзинами! * * *
На берегу раскинулся очень дикий пляж. Купание выглядело так: слоны своими шлангами поливали седоков, а затем грациозно, как в посудной лавке, приседали и сбрасывали их в воду. Визг при этом стоял ультразвуковой. Даже непонятно, как слоны с их музыкальными ушами такое выдерживают?
* * *
Завершающим аккордом нашего путешествия был полёт вдоль гималайских восьмитысячников к величественной Джомолунгме–Сагарматхе–Эвересту. В крохотный самолётик упаковались девятнадцать человек, не считая двух пилотов, тем не менее все кресла были с видом наружу.
* * *
Полёт, что говорится, стоил свеч! Мы, как дети, прилипли к иллюминаторам, не боясь расплющить носы. В результате никто не остался с носом, поскольку вид Горы был так величествен, что хотелось встать и прижать руку к сердцу как при исполнении национального гимна. В разрежённом до полной прозрачности воздухе сверкало снежное покрывало, не смятое водами Потопа. Кажется, протяни руку и коснёшься высочайшей мировой вершины. Но ещё лучше дойти до этой сверкающей мечты пешком! Ну, хотя бы до первого базового лагеря. Правда, это будет уже совсем другая история…
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||